• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | محاضرات وأنشطة دعوية   أخبار   تقارير وحوارات   مقالات  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    مسجد في بلاكبيرن يطلق ثلاجة غذائية لدعم الأسر ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسجد جديد في قراتشاي – تشيركيسيا
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    إحياء الذكرى الـ450 لتأسيس مسجد شوجدين في
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    دراسة علمية حول تناول الإسلام والمسلمين في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    دورة متقدمة في الذكاء الاصطناعي والمواطنة الرقمية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    بدء تشييد مسجد جديد بمدينة ياكورودا جنوب غرب ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    ندوة متكاملة في القرم لإعداد حجاج 2026
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    دورة لتأهيل الأئمة والمعلمين للتعامل النفسي ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مشاركة 150 طالبا في منتدى حول القيم الإسلامية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    ماساتشوستس تحتضن يوم المسجد المفتوح بمشاركة عشرات ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    اختتام الدورة الثالثة عشرة لمسابقة التربية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسجد "توجاي" يرى النور بعد اكتمال أعمال بنائه في ...
    محمود مصطفى الحاج
شبكة الألوكة / المسلمون في العالم / أخبار / أخبار مسلمي أوروبا / دول أخرى
علامة باركود

لاتفيا: أول ترجمة لمعاني القرآن الكريم باللغة اللاتفية

موقع MESAZHI


تاريخ الإضافة: 4/6/2011 ميلادي - 2/7/1432 هجري

الزيارات: 11188

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

- خبر مترجم من اللغة الألبانية.

نشر الملحن والسياسي المعروف "إيمان كالنينس" أول ترجمة لمعاني القرآن الكريم باللغة اللاتفية بالعاصمة اللاتفية "ريغا".

 

وقد عمل "كالنينس" لعدة سنوات على ترجمة معاني القرآن إلى للغة اللاتفية ، ونشرت النسخة الأولى بشكل رسمي في 31 مايو 2011.

 

وفي مقابلة صحفية يقول "كالنينسي": إنه على اللاتفيين أن يكونوا مطلعين على القرآن من أجل تكوين رأيهم حول الإسلام؛ فالعالم الغربي بدأ يفقد قيمه وقيم شعوبه، في حين أن الاندماج في المجتمع مسألة صعب تحققها. المصدر: شبكة الألوكة.

يرجى الإشارة إلى المصدر عند نقل الخبر - شبكة الألوكة.

 

الخبر من مصدره الأصلي:

Riga: Kompozitori dhe politikani i njohur Imant Kalnins ka botuar përkthimin e parë të kuptimeve të Kur’anit në gjuhën letonishte.


Kalnins kishte punuar për përkthimin nga gjuha Arabe për vite të tëra. Versioni i parë i botuar në gjuhën letonishte u zyrtarizua më datën 31 Maj 2011.


Kalninsi, 70 vjeçar konsiderohet një nga kompozitorët me me ndikim në historinë muzikore në Latvi. Ai është gjithashtu anëtar i parlamentit Latvian që nga viti 2002.

 

Në një intervistë për “Latvija Avize” Kalnins thotë se Latvianët duhet të familjarizohen me Kur’anin në mënyrë që të kenë opinionin e tyre për Islamin. Në një masë të caktuar bota perëndimore është e falimentuar, për shkak se ajo është duke humbur vlerat e saj dhe të popullit. Ndërsa integrimi i shoqërisë është një çështje e cila vështirë që do të arrihet. Kalnins thekson se është me rëndësi ndjenja e përkatësisë në Letoni si dhe aftësia e njerëzve për të respektuar identitetin e njëri tjetrit.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر


مختارات من الشبكة

  • ترجمة الحجاج بن أرطأة وحكم روايته(مقالة - آفاق الشريعة)
  • ترجمة مختصرة لسماحة الشيخ العلامة محمد بن عبدالله السبيل إمام وخطيب المسجد الحرام، - رحمه الله تعالى - (1345 - 1434 هـ) (PDF)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • علم الترجمة (إشارات)(مقالة - حضارة الكلمة)
  • الترجمة بين اللمسة الفنية والنظرة العلمية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • مفهوم "الإبداع" في الترجمة(مقالة - حضارة الكلمة)
  • لاتفيا: ترجمة معاني القرآن إلى اللغة اللاتفية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • لاتفيا: المسلمون يخصصون يوما لنظافة المقابر(مقالة - المسلمون في العالم)
  • لاتفيا: ازدياد عدد الجاليات الإسلامية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • لاتفيا: الموافقة على التذكية الشرعية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • اللغة العربية لغة علم(مقالة - حضارة الكلمة)

 


تعليقات الزوار
2- تفسير القرآن الكريم باللغه الليتوانيه
رضا عثمان - ليتوانيا 11/08/2015 08:07 AM

كيف أحصل علي نسخة تفسير القرآن الكريم باللغة الليتوانية؟

1- كتاب ترجمة كلمات القرآن باللغة اللتوانية
محمود المعايطه - jordan 18/11/2014 02:57 AM

كيف لي الحصول على نسخة من الكتاب المترجم؟

1 

أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • مسجد في بلاكبيرن يطلق ثلاجة غذائية لدعم الأسر المحتاجة
  • مسجد جديد في قراتشاي – تشيركيسيا
  • إحياء الذكرى الـ450 لتأسيس مسجد شوجدين في روغاتيكا
  • دراسة علمية حول تناول الإسلام والمسلمين في الدوريات العلمية الكرواتية
  • دورة متقدمة في الذكاء الاصطناعي والمواطنة الرقمية للطلاب المسلمين في البوسنة
  • بدء تشييد مسجد جديد بمدينة ياكورودا جنوب غرب بلغاريا
  • ندوة متكاملة في القرم لإعداد حجاج 2026
  • دورة لتأهيل الأئمة والمعلمين للتعامل النفسي والتربوي مع الشباب المسلم في روسيا

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 8/12/1447هـ - الساعة: 9:39
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب