• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | أسرة   تربية   روافد   من ثمرات المواقع  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    100 قاعدة في المودة والرحمة الزوجية
    د. خالد بن حسن المالكي
  •  
    "إني لأكره أن أرى أحدكم فارغا سبهللا لا في عمل ...
    د. خالد بن حسن المالكي
  •  
    ملخص كتاب: كيف تقود نفسك للنجاح في الدنيا والآخرة
    د. شيرين لبيب خورشيد
  •  
    القدوة وأثرها في حياتنا
    أ. محاسن إدريس الهادي
  •  
    "إن كره منها خلقا رضي منها آخر"
    نورة سليمان عبدالله
  •  
    الذكاء العاطفي والذكاء الاجتماعي في المجتمع ...
    بدر شاشا
  •  
    إدمان المواقع الإباحية
    عدنان بن سلمان الدريويش
  •  
    حقوق ذوي الاحتياجات الخاصة (2)
    د. أمير بن محمد المدري
  •  
    حقوق ذوي الاحتياجات الخاصة (1)
    د. أمير بن محمد المدري
  •  
    بين الحب والهيبة..
    عبدالله بن إبراهيم الحضريتي
  •  
    سلسلة دروب النجاح (10) الحافز الداخلي: سر ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    أثر التفكير الغربي في مراحل التعليم في العالم ...
    بشير شعيب
  •  
    التعليم المختلط ومآلات التعلق العاطفي: قراءة في ...
    د. هيثم بن عبدالمنعم بن الغريب صقر
  •  
    ملامح تربية الأجداد للأحفاد
    محمد عباس محمد عرابي
  •  
    الاتجاه الضمني في تنمية التفكير بين الواقع ...
    د. خليل أسعد عوض
  •  
    الرياضة
    نورة سليمان عبدالله
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام

عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 30/8/2025 ميلادي - 7/3/1447 هجري

الزيارات: 510

 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام

 

نتطرق في هذا المقال لأهمية الترجمة "الآلية"، ودورها الرئيس في نقل رسائل وسائل الإعلام.

 

إن للإعلام وظيفة "تواصلية"، حيث يُبتغى من خلاله إيصال الأخبار للمتلقين سواء كانوا قراء للصحف أو مستمعين للإذاعات أو متابعين لبرامج القنوات التلفزيونية، وهذه رسالة لها ضوابطها.

 

أمَّا الترجمة فوظيفتها "تواصلية" كذلك، حيث لا تتوقف عند حدود اللغة، بل تَهدف للتواصل بها، لنتمكَّن عن طريقها من تعزيز المعرفة وإثراءِ الثقافة.

 

ويتناول الإعلام بخطاباته المنشورة على الصحف أو المُذاعة في الإذاعة أو المنقولة على التلفزيون، أو حتى التي تتناقلها منصات وسائل التواصل الاجتماعي، مصطلحاتٍ عامة إلى حد ما، ويضطلع بترجمتها "المترجمون الصحفيون" بجهودهم الخالصة وينقلونها من لغة إلى أخرى، ونظرًا لأن الترجمة والإعلام يتقاسمان "الفعالية" و"السرعة"، يكون التأثير في اللغة مشهودا، وللترجمة الدور الأساسي في ذلك.

 

وقد تطوَّرت وسائل الإعلام في عصرنا، فنَلحظ أن وسائل التواصل الاجتماعي أصبح لها التأثير الأكبر، فتُستخلص الأخبار اليومية من على التطبيقات الإلكترونية المُتوفِّرة في هواتفنا النقالة، وأصبحنا نَستقبل الخبر في لحظته الآنية قبل أن يُنشر في مقالٍ صحفي أو يُذاع في حصة إذاعية أو يَتناوله برنامج تلفزيوني.

 

تَبرز الترجمة "الآلية" مُوظِّفة خصائص "الذكاء الاصطناعي"، وسهَّلت من مهمَّة المترجمين بشكلٍ بيِّن، رغم مُلاحظتنا ركاكة في الأسلوب، غير أن الترجمة "الآلية" سايرت العصر وأفادت مجال الترجمة.

 

ومن مميزاتها:

1- سرعة تقديم خدمة الترجمة.

2- الحاجة الماسة لتَنقيح الأسلوب.

3- وصول الرسائل مباشرة وواضحة.

 

لا نُنكر أننا وَلجنا زمن الآلة، وتقديمها خدماتٍ جليلة للمترجمين، وقد سهَّلت من مهمَّتهم كما قُلنا، خصوصا في مجال الترجمة "التخصصية"، ولَمسناها عبر الإعلام بمُختلف مضامينه العلمية وكذا الأدبية.

 

هذا ما جَعل اللغة مُتطوِّرة، وتُلبِّي حاجات الناس، ونتحدث عن الخبر وضرورة الوصول إليه واِستخلاص المعلومة منه، ولنا أمثلة من خلال المنصات الإلكترونية، ومنها: فيسبوك، تويتر، إنستغرام، وغيرها.

 

إن الإعلام مُنفتح على العالم، وهذا ما يُعزز من رسائل "المترجمين الصحفيين"، لنَتجاوز بُعد الترجمة "التخصصية" التي تحتاج إلى دقَّة في إيجاد مقابلات الألفاظ، إلى نقلٍ فاعلٍ ومباشرٍ وواضحٍ، وهذه بالضبط مميزات لغة "الصحافة".

 

وفي الأخير نُسجِّل الأفكار الآتية:

أ‌- سرعة تناقل الأخبار من على منصات الإعلام المختلفة.

ب‌- التصاق الترجمة بمضامين الإعلام، من خلال ترجمة ألفاظه وعباراته.

ت‌- فعالية ترجمة الألفاظ والعبارات، وإيصال الرسائل واضحة ومباشرة للمتلقين.

ث‌- توظيف الوسائل التكنولوجية الحديثة، ما يُمثِّل قفزة نوعية في "عملية الترجمة".





 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • الترجمة والصحافة في النهضة الحديثة
  • الفرق بين الترجمة الأدبية والمتخصصة
  • مراحل البحث العلمي في ميدان الترجمة
  • الأمانة في الترجمة
  • التنوع الثقافي في عملية الترجمة
  • الترجمة الآلية
  • أبرز آفاق الترجمة
  • كيف تستجلب الفكرة الإيجابية؟

مختارات من الشبكة

  • نبوءة النبي صلى الله عليه وسلم بالسنوات الخداعات(مقالة - آفاق الشريعة)
  • كيف تحفظ القرآن بإتقان: دليل عملي مبني على تجارب الناجحين (WORD)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • وقفات تربوية مع سورة النصر (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • ملامح تربية الأجداد للأحفاد(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • وقفات مع اسم الله الرازق الرزاق (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • التجارة مع الله (تجارة لن تبور)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • وقفات مع اسم الله القريب (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • حكم عمليات التجميل(مقالة - آفاق الشريعة)
  • خطبة: {أفمن زين له سوء عمله...}(مقالة - آفاق الشريعة)
  • الكاتب الأديب أيمن ذو الغنى في رحلته الأدبية والعلمية والعملية (PDF)(كتاب - موقع أ. أيمن بن أحمد ذوالغنى)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • للسنة الخامسة على التوالي برنامج تعليمي نسائي يعزز الإيمان والتعلم في سراييفو
  • ندوة إسلامية للشباب تبرز القيم النبوية التربوية في مدينة زغرب
  • برنامج شبابي في توزلا يجمع بين الإيمان والمعرفة والتطوير الذاتي
  • ندوة نسائية وأخرى طلابية في القرم تناقشان التربية والقيم الإسلامية
  • مركز إسلامي وتعليمي جديد في مدينة فولجسكي الروسية
  • ختام دورة قرآنية ناجحة في توزلا بمشاركة واسعة من الطلاب المسلمين
  • يوم مفتوح للمسجد للتعرف على الإسلام غرب ماريلاند
  • ندوة مهنية تبحث دمج الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة في التعليم الإسلامي

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2025م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 8/5/1447هـ - الساعة: 16:49
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب