• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | اللغة .. والقلم   أدبنا   من روائع الماضي   روافد  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    العقل في معاجم العرب: ميزان الفكر وقيد الهوى
    محمد ونيس
  •  
    ستندمل جراح الشام (قصيدة)
    د. وليد قصاب
  •  
    الشمل أشتات (قصيدة)
    عبدالستار النعيمي
  •  
    من علامة الجر: الكسرة
    عصام الدين بن إبراهيم النقيلي
  •  
    المبتلى الصبور (قصيدة)
    عبدالستار النعيمي
  •  
    من علامة النصب: الكسرة والياء نيابة عن الفتحة
    عصام الدين بن إبراهيم النقيلي
  •  
    بدايات النهضة الأدبية في مصر وأهم عوامل ازدهارها
    د. شاذلي عبد الغني إسماعيل
  •  
    الترجمة بين اللمسة الفنية والنظرة العلمية
    أسامة طبش
  •  
    بلاغة قوله تعالى: (ولكم في القصاص حياة)، مع ...
    غازي أحمد محمد
  •  
    الإسكافي المسن
    أسامة طبش
  •  
    سحر مرور الأيام
    نورة المحسن
  •  
    نام الظلوم (قصيدة)
    عبدالله بن محمد بن مسعد
  •  
    المستراح (قصيدة)
    عبدالله بن محمد بن مسعد
  •  
    واو الحال وتعريف الحرف
    د. عبدالجبار فتحي زيدان
  •  
    مشية طفل (2) (مقطوعة شعرية)
    عبدالله بن محمد بن مسعد
  •  
    طوق النجاة
    افتتان أحمد
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

كيف تثق بنفسك وأنت تترجم؟

كيف تثق بنفسك وأنت تترجم؟
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 6/9/2022 ميلادي - 10/2/1444 هجري

الزيارات: 3209

 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

كيف تثقُ بنفسك وأَنْتَ تترجم؟

 

نُناقش هذا الموضوع بأريحية، ونُقسِّم الثقة إلى عدد من العناصر، نُجملها في الآتي:

التشجيع: للتشجيع وقعٌ شديدٌ في النفس، وهو الشرارة الأساسية التي تُطلق قدراتك، كلمات التشجيع من قبيل: واصل، أنت ناجح، ترجمتُك جيدة، مُستواك يتحسَّن، امْضِ في سبيل الترجمة... إلخ.


اختيار النصوص: اخْتَر النصوص التي يميل إليها قلبُك وترتاح إليها نفسُك، فإن كنت تميل للرياضة، تَرْجِمْ فيها، وإن كنت تهوى الأدب، تناول نصًّا أدبيًّا، وإن كنت تفضِّل النصوص العلمية، تناول ورقة في الطب مثلًا.


القراءة: اقْرَأْ، اقْرَأ قدرَ ما تستطيع، ولا تعتقد أن القراءة تهمُّك وحدَك، بل هي مدادٌ ودعمٌ لكل إنسان زوَّده خالقه بنعمة العقل، اقْرَأْ ودوِّن ملاحظاتك عنها، لا تترك ما يجلبُ نظرك يفرُّ دُون أن تُقيِّده على ورقة.


الكتابة: اكْتُبْ، اكْتُبْ في الترجمة خصوصًا؛ لأن الكتابة تصقلُ موهبتك مترجمًا، فيتحسَّن مُستواك، ويرقى إلى المرتبات التي تأمُل الوصول إليها، خُذْ قلمك وورقتك وباشر هذه العادة الحميدة.


مُبادلة الأفكار: هُنا نصلُ لمربط الفرس ومَكْمَنِ الخلل، حَذَارِ أن تحتفظ بالمعلومة لك، فهي منحةٌ مُنِحْتَ إيَّاها، ومن واجبك إشاعتُها بين أقرانك حتى تعمَّ الفائدة، كُنْ: كريمًا ومعطاءً، ونفسًا خيِّرة تأبى البُخل بما وُهبت إيَّاه من علم ومعرفة ومعلومة، فمن شِيَمِ العُلماء الكرم، وكرمُهم علمٌ لا ينضب.


هذه إشارات لك عن الثقة بالنفس في الترجمة، إذًا أَعِدْ إلى ذاتك الرغبة الشديدة في الارتقاء على سلَّمها، وكُلَّما ارْتَقَيْتَ درجةً، تذكَّر أنه ينقصُك كثيرٌ، والتواضع يزيدُك خلقًا ممزوجًا بلذَّة المعرفة.





 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • المجر: امرأة مسلمة تترجم معاني القرآن الكريم إلى اللغة الهنغارية
  • إسبانيا: مدرسة المترجمين تترجم نصوص الأمم المتحدة للعربية
  • هولندا: جامعة أمستردام تترجم كتاب "الإسلاموفوبيا في هولندا"
  • كيف تترجم نصا؟
  • كيف تترجم نصا أدبيا؟

مختارات من الشبكة

  • "كيف حالك" في كلام الفصحاء(مقالة - حضارة الكلمة)
  • كيف تنظر إلى ذاتك وكيف تزيد ثقتك بنفسك؟(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • كيف تختار المرأة زوجها وكيف يختارها؟(مقالة - آفاق الشريعة)
  • كيف تشتري كتابا محققا؟ وكيف تميز بين تحقيق وآخر إذا تعددت تحقيقات النص؟(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • كيف أعرف نمط شخصية طفلي؟ وكيف أتعامل معها؟(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • كيف تبدأ الأمور وكيف ننجزها؟(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • السلوك المزعج للأولاد: كيف نفهمه؟ وكيف نعالجه؟ (3) صفات السن(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • السلوك المزعج للأولاد: كيف نفهمه؟ وكيف نعالجه؟ (2) الأساليب الخاطئة(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • فلنتعلم كيف ندعو الله وكيف نسأله(محاضرة - موقع الشيخ د. خالد بن عبدالرحمن الشايع)
  • السلوك المزعج للأولاد: كيف نفهمه؟ وكيف نعالجه؟(مقالة - مجتمع وإصلاح)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • طلاب هارفارد المسلمون يحصلون على مصلى جديد ودائم بحلول هذا الخريف
  • المعرض الرابع للمسلمين الصم بمدينة دالاس الأمريكية
  • كاتشابوري تحتفل ببداية مشروع مسجد جديد في الجبل الأسود
  • نواكشوط تشهد تخرج نخبة جديدة من حفظة كتاب الله
  • مخيمات صيفية تعليمية لأطفال المسلمين في مساجد بختشيساراي
  • المؤتمر السنوي الرابع للرابطة العالمية للمدارس الإسلامية
  • التخطيط لإنشاء مسجد جديد في مدينة أيلزبري الإنجليزية
  • مسجد جديد يزين بوسانسكا كروبا بعد 3 سنوات من العمل

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2025م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 21/2/1447هـ - الساعة: 8:46
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب