• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | محاضرات وأنشطة دعوية   أخبار   تقارير وحوارات   مقالات  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    ندوة علمية حول دور الذكاء الاصطناعي في تحسين ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مركز تعليمي إسلامي جديد بمنطقة بيستريتشينسكي شمال ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    100 متطوع مسلم يجهزون 20 ألف وجبة غذائية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسابقة الأحاديث النبوية تجمع أطفال دورات القرآن ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    أعمال شاملة لإعادة ترميم مسجد الدفتردار ونافورته ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مدينة نابريجناي تشلني تحتفل بافتتاح مسجد "إزجي ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    اللغة العربية في بنغلاديش: جهود العلماء في النشر ...
    محفوظ أحمد السلهتي
  •  
    انتهاء فعاليات المسابقة الوطنية للقرآن الكريم في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مركز ديني وتعليمي جديد بقرية كوياشلي بمدينة قازان
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    اختتام فعاليات المسابقة الثامنة عشرة للمعارف ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    غوريكا تستعد لإنشاء أول مسجد ومدرسة إسلامية
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    برنامج للتطوير المهني لمعلمي المدارس الإسلامية في ...
    محمود مصطفى الحاج
شبكة الألوكة / المسلمون في العالم / أخبار / أخبار مسلمي آسيا / مسلمو شرق آسيا / المسلمون في اليابان
علامة باركود

اليابان: ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية

Azeri Muslims

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 1/8/2013 ميلادي - 25/9/1434 هجري

الزيارات: 9730

 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

- خبر مترجم من اللغة الأذرية.

"توشيهيكو إيزوتسو" هو عالم لغوي كرس حياته لتعلم لغات العالم، وهو تلميذ "موسى جارالله" وهو يتمتع بذاكرة وقدرة استيعابية غير عادية.

 

بعدما تعلم "إيزوتسو" اللغة العربية ترجم معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية في 7 سنوات، وكان يدرس اللغة الروسية وهو في الثامنة عشر من عمره.

 

ترجم "إيزوتسو" معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية في الفترة من 1951 إلى 1958، وكان يدرس في معهد الدراسات الإسلامية في جامعة "ماكيل" في "كندا"، ويعلم طلابه عن حياة كبار العلماء والمفكرين المسلمين، وهو أيضًا معروف بكتاباته الإسلامية؛ المصدر: شبكة الألوكة.

يرجى الإشارة إلى المصدر عند نقل الخبر - شبكة الألوكة.


الخبر من مصدره الأصلي:

 

Quranı yapon dilinə tərcümə edən, ömrü boyu xarici dil öyrənən qeyri-adi yaddaşa sahib insan!


Bu, Musa Carullahın tələbəsi olmuş Toşihiko İzutsudur.

"Azerimuslims.com" xarici KİV-ə istinadən xəbər verir ki, ömrünü dünya dillərini öyrənməyə həsr etmiş və Musa Carullahın tələbəsi olmuş filoloq Toşihiko İzutsu ərəb dilini öyrəndikdən sonra 7 il ərzində Qurani-Kərimi yapon dilinə tərcümə edib. Qeyri-adi qavrama və yaddaşa malik olan İzutsu 18 yaşında ikən rus dilindən dərs verirdi. 1951-1958-ci illər arasında Quranı yapon dilinə tərcümə edən filoloq bununla yanaşı, Kanadanın Makgill universitetinin nəzdində fəaliyyət göstərən İslam Araşdırmaları İnstitutunda Əbülhəsən əl-Əşəri, İbn Sina, Qəzali, Sührəverdi əl-Məqtul və Mühyiddin ibn Ərəbi kimi alim və mütəfəkkirlərin həyatını tələbələrinə öyrədib. Habelə İzutsu islam fəlsəfəsi, təsəvvüf və digər mövzularda qələmə aldığı əsərləri ilə də tanınır.





 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • ضوابط ترجمة معاني القرآن الكريم للغة أخرى (1)

مختارات من الشبكة

  • الترجمة بين اللمسة الفنية والنظرة العلمية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • أطفال اليابان رجال الميدان(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • اليابان: فيلم كارتون عن بناء المساجد في اليابان(مقالة - المسلمون في العالم)
  • اليابان: تخصيص غرف للصلاة في مطارات اليابان(مقالة - المسلمون في العالم)
  • اللغة العربية في بنغلاديش: جهود العلماء في النشر والتعليم والترجمة والتأليف(مقالة - حضارة الكلمة)
  • اليابان: مشروع يستهدف إنشاء مركز إسلامي كبير بمدينة "سابورو"(مقالة - المسلمون في العالم)
  • أبرز آفاق الترجمة(مقالة - حضارة الكلمة)
  • عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام(مقالة - حضارة الكلمة)
  • الذكاء الاصطناعي والتعليم(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • الحافظ الدارقطني (ت 385 هـ) وكتاباه «الإلزامات» و«التتبع»(مقالة - آفاق الشريعة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • ندوة علمية حول دور الذكاء الاصطناعي في تحسين الإنتاجية بمدينة سراييفو
  • مركز تعليمي إسلامي جديد بمنطقة بيستريتشينسكي شمال غرب تتارستان
  • 100 متطوع مسلم يجهزون 20 ألف وجبة غذائية للمحتاجين في مينيسوتا
  • مسابقة الأحاديث النبوية تجمع أطفال دورات القرآن في بازارجيك
  • أعمال شاملة لإعادة ترميم مسجد الدفتردار ونافورته التاريخية بجزيرة كوس اليونانية
  • مدينة نابريجناي تشلني تحتفل بافتتاح مسجد "إزجي آي" بعد تسع سنوات من البناء
  • انتهاء فعاليات المسابقة الوطنية للقرآن الكريم في دورتها الـ17 بالبوسنة
  • مركز ديني وتعليمي جديد بقرية كوياشلي بمدينة قازان

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2025م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 28/3/1447هـ - الساعة: 9:41
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب