• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | محاضرات وأنشطة دعوية   أخبار   تقارير وحوارات   مقالات  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    طلاب القرم يتعلمون قيم الرحمة عبر حملة خيرية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    تعرف على مسجد فخر المسلمين في شالي أكبر مسجد في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسلمو تايلر يفتحون أبواب مسجدهم لتعريف الناس ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مبادرة رمضانية لمسلمين تقدم علاجا وغذاء مجانيا في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    انطلاق مسابقة تعليم وإتقان الأذان للفتيان في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    بعد 30 عاما دون ترميم مسجد أرسك المركزي يعود بحلة ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    انطلاق الأعمال التمهيدية لبناء مركز إسلامي رئيسي ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسجد العتيق: معلم إسلامي تاريخي في البوسنة يستعيد ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    معرض "القلم" للكتاب في رمضان يفتح أبوابه للعام ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مشروع إنساني يدمج المكفوفين في برامج تعليمية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    أكاديميون من روسيا وتتارستان يناقشون أحكام الصيام ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مجالس قرآنية يومية لتعزيز الوعي الديني للمسلمين ...
    محمود مصطفى الحاج
شبكة الألوكة / المسلمون في العالم / أخبار / أخبار مسلمي أوروبا / المسلمون في إسبانيا
علامة باركود

إسبانيا: دورات الترجمة العربية واللغة العربية بمدرسة المترجمين

موقع webislam

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 8/9/2011 ميلادي - 9/10/1432 هجري

الزيارات: 8479

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

- خبر مترجم من اللغة الإسبانية.

تفتتح مدرسة المترجمين بمدينة "توليدو" الإسبانية الدورة الـ 13 المتخصصة في الترجمة "العربية - الإسبانية"، وتضم هذه الدورة حلقات دراسية إجبارية و7 مستويات اختيارية للمتخصصين.

 

كما ستبدأ دورة جديدة من "مقدمة اللغة العربية"، وذلك يوم الاثنين الموافق 26 من الشهر الجاري.

 

وسيواصل حولي 40 طالبًا مقيدين في أقسام "فقه اللغة"، و"الترجمة"، و"الترجمة الشفهية" دراساتهم العليا بعد المدرسة تحت إشراف أساتذة جامعة "كاستيا لا منتشا"، وهم: "لويس ميجل"، و"باربارا أثاولا"، و"ميجل دي لارميندي"، وأخيرًا "روساريومونترو"، وذلك حتي شهر يوليو العام المقبل بمشيئة الله. المصدر: شبكة الألوكة.

يرجى الإشارة إلى المصدر عند نقل الخبر - شبكة الألوكة.

  

الخبر من مصدره الأصلي:

 

Comienza el curso académico en la Escuela de Traductores de Toledo

 

La Escuela de Traductores de Toledo inaugura el curso académico con la puesta en marcha del 'XIII Curso de Especialista en Traducción Árabe-Español', que incluye seminarios obligatorios y ocho módulos optativos de especialización.

 

Además, el lunes 26 dará comienzo una nueva edición del 'Curso de Introducción a la Lengua Árabe' y tres días más tarde empezará el 'Curso de Introducción a la Literatura Hebrea', una iniciativa novedosa que no requiere conocimientos previos de esta lengua.

 

Alrededor de cuarenta estudiantes titulados en Filología y Traducción e Interpretación seguirán este año el tradicional postgrado de la Escuela, que se desarrollará bajo la dirección de los profesores de la Universidad de Castilla-La Mancha "UCLM" Luis Miguel P. Cañada, Bárbara Azaola, Miguel H. de Larramendi y Rosario Montoro hasta junio de 2012.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • وجوب تغيير النظرة تجاه الترجمة

مختارات من الشبكة

  • الترجمة بين اللمسة الفنية والنظرة العلمية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • علم الترجمة (إشارات)(مقالة - حضارة الكلمة)
  • مفهوم "الإبداع" في الترجمة(مقالة - حضارة الكلمة)
  • أفكار في "الترجمة الدبلوماسية"(مقالة - حضارة الكلمة)
  • أبرز آفاق الترجمة(مقالة - حضارة الكلمة)
  • عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام(مقالة - حضارة الكلمة)
  • الترجمة الأدبية (خصائصها وطرائقها ومميزاتها)(مقالة - حضارة الكلمة)
  • دور الترجمة في تعزيز العلاقات الدبلوماسية بين الدول(مقالة - حضارة الكلمة)
  • المترجم الدبلوماسي(مقالة - حضارة الكلمة)
  • إسبانيا: أول فندق حلال في إسبانيا(مقالة - المسلمون في العالم)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • طلاب القرم يتعلمون قيم الرحمة عبر حملة خيرية تعليمية
  • تعرف على مسجد فخر المسلمين في شالي أكبر مسجد في أوروبا
  • مسلمو تايلر يفتحون أبواب مسجدهم لتعريف الناس بالإسلام في رمضان
  • مبادرة رمضانية لمسلمين تقدم علاجا وغذاء مجانيا في سان خوسيه
  • انطلاق مسابقة تعليم وإتقان الأذان للفتيان في تتارستان
  • بعد 30 عاما دون ترميم مسجد أرسك المركزي يعود بحلة حديثة في رمضان
  • انطلاق الأعمال التمهيدية لبناء مركز إسلامي رئيسي في كاستيلون
  • مسجد العتيق: معلم إسلامي تاريخي في البوسنة يستعيد دوره الديني

  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 21/9/1447هـ - الساعة: 15:2
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب