• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | محاضرات وأنشطة دعوية   أخبار   تقارير وحوارات   مقالات  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    سلسلة محاضرات رمضان "المعرفة - منفعة عامة" تواصل ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    طلاب القرم يتعلمون قيم الرحمة عبر حملة خيرية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    تعرف على مسجد فخر المسلمين في شالي أكبر مسجد في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسلمو تايلر يفتحون أبواب مسجدهم لتعريف الناس ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مبادرة رمضانية لمسلمين تقدم علاجا وغذاء مجانيا في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    انطلاق مسابقة تعليم وإتقان الأذان للفتيان في ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    بعد 30 عاما دون ترميم مسجد أرسك المركزي يعود بحلة ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    انطلاق الأعمال التمهيدية لبناء مركز إسلامي رئيسي ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مسجد العتيق: معلم إسلامي تاريخي في البوسنة يستعيد ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    معرض "القلم" للكتاب في رمضان يفتح أبوابه للعام ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    مشروع إنساني يدمج المكفوفين في برامج تعليمية ...
    محمود مصطفى الحاج
  •  
    أكاديميون من روسيا وتتارستان يناقشون أحكام الصيام ...
    محمود مصطفى الحاج
شبكة الألوكة / المسلمون في العالم / أخبار / أخبار مسلمي أوروبا / دول أخرى
علامة باركود

لاتفيا: أول ترجمة لمعاني القرآن الكريم باللغة اللاتفية

موقع MESAZHI


تاريخ الإضافة: 4/6/2011 ميلادي - 2/7/1432 هجري

الزيارات: 10953

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

- خبر مترجم من اللغة الألبانية.

نشر الملحن والسياسي المعروف "إيمان كالنينس" أول ترجمة لمعاني القرآن الكريم باللغة اللاتفية بالعاصمة اللاتفية "ريغا".

 

وقد عمل "كالنينس" لعدة سنوات على ترجمة معاني القرآن إلى للغة اللاتفية ، ونشرت النسخة الأولى بشكل رسمي في 31 مايو 2011.

 

وفي مقابلة صحفية يقول "كالنينسي": إنه على اللاتفيين أن يكونوا مطلعين على القرآن من أجل تكوين رأيهم حول الإسلام؛ فالعالم الغربي بدأ يفقد قيمه وقيم شعوبه، في حين أن الاندماج في المجتمع مسألة صعب تحققها. المصدر: شبكة الألوكة.

يرجى الإشارة إلى المصدر عند نقل الخبر - شبكة الألوكة.

 

الخبر من مصدره الأصلي:

Riga: Kompozitori dhe politikani i njohur Imant Kalnins ka botuar përkthimin e parë të kuptimeve të Kur’anit në gjuhën letonishte.


Kalnins kishte punuar për përkthimin nga gjuha Arabe për vite të tëra. Versioni i parë i botuar në gjuhën letonishte u zyrtarizua më datën 31 Maj 2011.


Kalninsi, 70 vjeçar konsiderohet një nga kompozitorët me me ndikim në historinë muzikore në Latvi. Ai është gjithashtu anëtar i parlamentit Latvian që nga viti 2002.

 

Në një intervistë për “Latvija Avize” Kalnins thotë se Latvianët duhet të familjarizohen me Kur’anin në mënyrë që të kenë opinionin e tyre për Islamin. Në një masë të caktuar bota perëndimore është e falimentuar, për shkak se ajo është duke humbur vlerat e saj dhe të popullit. Ndërsa integrimi i shoqërisë është një çështje e cila vështirë që do të arrihet. Kalnins thekson se është me rëndësi ndjenja e përkatësisë në Letoni si dhe aftësia e njerëzve për të respektuar identitetin e njëri tjetrit.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر


مختارات من الشبكة

  • لاتفيا: المسلمون يخصصون يوما لنظافة المقابر(مقالة - المسلمون في العالم)
  • لاتفيا: ترجمة معاني القرآن إلى اللغة اللاتفية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • تدبر القرآن الكريم رحلة إيمانية تمتد من أول المصحف إلى آخره(مقالة - آفاق الشريعة)
  • لاتفيا: ازدياد عدد الجاليات الإسلامية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • لاتفيا: الموافقة على التذكية الشرعية(مقالة - المسلمون في العالم)
  • من معاني اليقين في القرآن الكريم(مقالة - آفاق الشريعة)
  • واجبنا نحو القرآن الكريم (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • الإكثار من تلاوة القرآن الكريم(مقالة - ملفات خاصة)
  • أرجى آيات القرآن الكريم (8)(مقالة - موقع الشيخ إبراهيم بن محمد الحقيل)
  • استحضارُ الصائم دواعي قراءة القرآن الكريم كلامِ ربه(مقالة - موقع الشيخ الدكتور عبدالله بن ضيف الله الرحيلي)

 


تعليقات الزوار
2- تفسير القرآن الكريم باللغه الليتوانيه
رضا عثمان - ليتوانيا 11/08/2015 08:07 AM

كيف أحصل علي نسخة تفسير القرآن الكريم باللغة الليتوانية؟

1- كتاب ترجمة كلمات القرآن باللغة اللتوانية
محمود المعايطه - jordan 18/11/2014 02:57 AM

كيف لي الحصول على نسخة من الكتاب المترجم؟

1 

أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • طلاب القرم يتعلمون قيم الرحمة عبر حملة خيرية تعليمية
  • تعرف على مسجد فخر المسلمين في شالي أكبر مسجد في أوروبا
  • مسلمو تايلر يفتحون أبواب مسجدهم لتعريف الناس بالإسلام في رمضان
  • مبادرة رمضانية لمسلمين تقدم علاجا وغذاء مجانيا في سان خوسيه
  • انطلاق مسابقة تعليم وإتقان الأذان للفتيان في تتارستان
  • بعد 30 عاما دون ترميم مسجد أرسك المركزي يعود بحلة حديثة في رمضان
  • انطلاق الأعمال التمهيدية لبناء مركز إسلامي رئيسي في كاستيلون
  • مسجد العتيق: معلم إسلامي تاريخي في البوسنة يستعيد دوره الديني

  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 21/9/1447هـ - الساعة: 15:2
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب