• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
 
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | اللغة .. والقلم   أدبنا   من روائع الماضي   روافد  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    عبارة (الأهم فالأهم) ونظائرها أمثلة وشواهد
    مروان البواب
  •  
    قبس من الصحراء (قصيدة)
    جواد عامر
  •  
    مرحبا ألفا (قصيدة)
    عبدالستار النعيمي
  •  
    التأريخ الهجري (قصيدة)
    عبدالله بن محمد بن مسعد
  •  
    السبيل اقتحام العقبة (قصيدة)
    عامر الخميسي
  •  
    أنا متـرجم إذا أنا مبدع!
    أسامة طبش
  •  
    يوم الحصاد (قصيدة للأطفال)
    أ. محمود مفلح
  •  
    بلعام بن باعوراء (قصيدة)
    عامر الخميسي
  •  
    اللهم بلغنا رمضان (بطاقة أدبية)
    رياض منصور
  •  
    علم اللغة الحاسوبي - المفهوم والتاريخ (PDF)
    أ. د. أحمد مصطفى أبو الخير
  •  
    الرومانسية في الشعر الموريتاني "دراسة في التيارات ...
    محمد عبدالرحمن ولد أب
  •  
    قضية أثر الإسلام في الشعر
    المصطفى المرابط
  •  
    الكلام المعسول
    أ. د. هاني علي سعيد
  •  
    مواقف أهل اللغة من الاحتجاج بالقراءة الشاذة (PDF)
    عمر السنوي الخالدي
  •  
    شواهد ومشاهد (4)
    عامر الخميسي
  •  
    خلت الديار (قصيدة)
    عبدالله بن محمد بن مسعد
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

الوسائل التكنولوجية الحديثة والترجمة

الوسائل التكنولوجية الحديثة والترجمة
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 10/12/2022 ميلادي - 16/5/1444 هجري

الزيارات: 616

 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

الوسائل التكنولوجية الحديثة والترجمة

 

إنَّ إسهامات الوسائل التكنولوجية الحديثة في الترجمة بيِّنة، ومع بدايات القرن الواحد والعشرين، والترجمة كغيرها من مجالات الحياة، لا بُدَّ أن تتأثر بها، ولا بُدَّ أن يكون لهذه الوسائل التكنولوجية الحديثة أثرٌ عميقٌ في الفعل الترجمي، ومن ثمَّة تسهيل مهمَّة المترجمين بشكل كبير في الترجمة.


نُقسِّم الحديث إلى قسمين أساسيين:

1- الترجمة الكتابية: أصل الترجمة الوثائق المكتوبة، وأغلب طلاب الترجمة يُفضِّلون هذا النمط من الترجمة، إيمانًا منهم واعتقادًا أن الكتابة أسهل بكثير من الشفوية، وهذا الاعتقاد سليم إلى حدٍّ ما، لا سيَّما بالنسبة للمبتدئين، حيث يبتغون التدوين، ويُفضِّلون الكتابة على النطق الشفوي، الذي يستلزم أحيانًا تقنيات صعبة، تتطلب المهارة والحنكة والخبرة.


أمدَّت الوسائل التكنولوجية الحديثة المترجمين بـ: "البرامج الآلية للترجمة" و"البرامج المساعدة على الترجمة"، تسهيلًا للعمل واختصارًا للوقت، والناظر في شبكة الإنترنت، تقفز إلى عينه مختلف الآليات والأدوات الإلكترونية المساعدة على الترجمة، فتركت أثرًا عميقًا في المترجمين، وسهَّلت كثيرًا من مهامِّهم.


2- الترجمة الشفويَّة: عند الحديث عن الترجمة الشفوية، من اللازم تناول التقنيات الخاصة اللصيقة بها؛ لأن "الترجمان" يستعين بورقة، يُدوِّن عليها رموزًا ومختصرات، تُلخِّص أفكارَ الخطيب المتحدث، ليُعيد صياغتها، وهنا نتحدث عن الترجمة التعاقبية " Traduction Consécutive"، ولها مهارات: سرعة البديهة، حِدَّة الذكاء، التدوين السريع، صياغة الفكرة، اللسان الطليق، دقة الاستماع.


لنا برامج حديثة، تُسجِّل خطاب المُتحدِّث، ثمَّ تُعيد ترجمته شفويًّا، إلا أنها مُتخصِّصة، مثلًا في "المجال السياحي"، بتَقديم عبارات إرشادية مضبوطة، ورغم أنها في بداياتها، إلا أنها طوَّرت حُقول الترجمة المُتعدِّدة، ومسَّت بشكل خاص جانب "الترجمة الشفوية" المهم والأساسي.


يُقال الكثير في معرض الحديث عن الوسائل التكنولوجية في الترجمة، ونُنوِّه أننا نستعملُ مُصطلح "علم الترجمة"، للتذكير بإسهامات الوسائل التكنولوجية الحديثة التي تدخَّلت في مَساره، وارتباطه الوثيق بمجالات أخرى أَثْرَتْ ميادينه، وسَاهمت الترجمة في بَعْثِ دراسات هذه المجالات، وفَتْحِ آفاقٍ جديدة لها.





 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

مقالات ذات صلة

  • خاتمة كتاب النقل والترجمة في الحضارة الإسلامية
  • اللغة العربية والترجمة
  • المترجم خائن والترجمة خيانة
  • القاموس واللغة والترجمة
  • ومضة عن فن الترجمة

مختارات من الشبكة

  • مشروعية الوسائل والأساليب الدعوية ومصادرها(مقالة - آفاق الشريعة)
  • تطوير التعليم(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • أحكام القتل بالوسائل الحديثة (PDF)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • المخاطر التربوية للتقنيات الحديثة ووسائل التواصل وحلولها(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • وسائل الاتصال الحديثة: إيجابيات وسلبيات(مقالة - ملفات خاصة)
  • لغة الشباب العربي في وسائل التواصل الحديثة (PDF)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • وسائل التقنية الحديثة (المؤثرات السبع على البيت المسلم)(مادة مرئية - موقع الشيخ د. عبد الله بن محمد الجرفالي)
  • الوصايا العشر للتعامل مع وسائل الاتصال الحديثة(مقالة - آفاق الشريعة)
  • أخطاء الطالبات في تعاملهن مع وسائل التواصل الحديثة(مقالة - ثقافة ومعرفة)
  • أخطاء طلاب الحديث في تعاملهم مع وسائل التواصل الحديثة(مقالة - ملفات خاصة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • أول إفطار جماعي في رمضان في هونغ كونغ منذ 2019
  • مسلمو مدينة سينسيناتي يوزعون 30 ألف وجبة إفطار خلال رمضان
  • افتتاح أكبر مسجد بجنوب داغستان
  • مؤتمر عن "أثر الصيام في حياة الإنسان" في ألبانيا
  • ورشة عمل ترفيهية للأطفال استقبالا لرمضان في أونتاريو
  • التحضير لإطعام المئات خلال شهر رمضان بمدينة فيلادلفيا
  • أعداد المسلمين تتجاوز 100 ألف بمقاطعة جيرونا الإسبانية
  • فيلا بارك يستضيف إفطار للصائمين للمرة الأولى

  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1444هـ / 2023م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 10/9/1444هـ - الساعة: 9:43
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب