<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"><channel><title>شبكة الألوكة - مقالات - مترجم من اللغة التركية </title><link>http://www.alukah.net</link><description>آخر إضافات موقع مقالات - مترجم من اللغة التركية في شبكة الألوكة - شبكة الألوكة موقع غنيٌّ شامل؛ إعلاميُّ، وثقافيٌّ، وعلميٌّ، وأدبيٌّ يشارك فيه نخبةٌ من أهل العلم  والفكر والدَّعوة، بإشراف الشيخ الدكتور سعد الحميد والدكتور </description><lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 04:53:53 GMT</lastBuildDate><generator>برنامج إدارة شبكة الألوكة نسخة 2</generator><language>ar</language><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><item><title>عبد الرحمن سادين.. رضا الله هو غايته الوحيدة</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/77620/عبد-الرحمن-سادين..-رضا-الله-هو-غايته-الوحيدة/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[ عبدالرحمن سادين.. رضا الله هو غايته الوحيدةمترجم للألوكة من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى إسماعيل  عبدالرحمن سادين هو أحد قراء القرآن الكريم، يعيش في واحدةٍ من أجمل مدن العالم، هي "كيب تاون" التي تربطُ بين محيطين، ويقول: إنَّه لا يستطيعُ منحَ بيتِه وأبنائه وقتًا كافيًا، فتقوم زوجتُه السيدة "سمية" بملء هذا الفراغ، وهو يولي عنايةً كبيرة لصحته؛ حيث يقول: "ينبغي أن يكونَ الفردُ صحيحًا؛ حتى يستخدمَ الصوتَ الذي منحه اللهُ إياه في سبيلِ قراءة كلام الله"....]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sun, 26 Oct 2014 12:29:00 GMT</pubDate></item><item><title>الأجانب يسعون للحصول على شهادة الأغذية الحلال</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/74573/الأجانب-يسعون-للحصول-على-شهادة-الأغذية-الحلال/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[ الأجانب يسعون للحصول على شهادة الأغذية الحلال مترجم للألوكة من اللغة التركية المصدر: haberler ترجمة: مها مصطفى إسماعيل  أكثر من خمسين دولة تطلب من تركيا الدعم من أجل إنتاج وتصدير الأغذية الحلال: فتح القانون الجديد الذي أعدوه في تركيا الحدودَ أمام طلبات حقوق المستهلك وحق استخدام المنتجات الحلال، والتي لم يكن لها مكان في الدستور التركي؛ فقد طلبت أكثر من خمسين دولة - من بينهم كوريا الجنوبية واليابان - دعم تركيا؛ لإنتاج وتصدير الأغذية الحلال،...]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Tue, 12 Aug 2014 13:38:00 GMT</pubDate></item><item><title>الإفطار الجماعي عادة مسلمي أثينا الرمضانية</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/73659/الإفطار-الجماعي-عادة-مسلمي-أثينا-الرمضانية/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[ الإفطار الجماعي: عادة مسلمي أثينا الرمضانيةمترجم للألوكة من اللغة التركيةالمصدر: موقع haberler:ترجمة: مها مصطفى إسماعيل  يقيم في العاصمة اليونانية (أثينا) عشرات الآلاف من المسلمين، وجميعهم تغمرهم السعادة لحلول شهر رمضان المعظم، وبينما تسببت الأزمة الاقتصادية التي حدثت لليونان في الأعوام الأخيرة في زيادة البطالة، ومن ثم تقشف الأحوال لدى المسلمين، ثم مغادرة عدد كبير منهم البلاد، يحاول من تبقى منهم إحياء شهر الصوم عن طريق قراءة القرآن الكريم والذِّكر والعبادات على الرغم من كل هذه الصعاب،...]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sat, 19 Jul 2014 12:05:00 GMT</pubDate></item><item><title>بهجة رمضان في وادي فرجانا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/73553/بهجة-رمضان-في-وادي-فرجانا/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[ بهجة رمضان في وادي (فرجانا)المصدر: موقع haberlerمترجم للألوكة من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى إسماعيل  على الرغم من الأحداث المؤلمة التي مرت بها المنطقة في الأعوام الأخيرة، يعيش القرغز والأوزبك في سلام في ولاية (أوش) في قرغيزستان، ويعمل شهر رمضان المبارك على التقارب بين الشعبَين الشقيقَين بما يتمتعان به من قيم مشتركة؛ حيث يجتمعان في دُور العبادة وعلى موائد الإفطار، ولقد استطاع أهل المنطقة الحفاظ على نمط حياتهم التقليدي،...]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 16 Jul 2014 11:13:00 GMT</pubDate></item><item><title>شويتزينجين : أقدم مسجد في ألمانيا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/73214/شويتزينجين-أقدم-مسجد-في-ألمانيا/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[ شويتزينجين: أقدم مسجد في ألمانيامترجم من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى إسماعيلالمصدر: وكالة الأنباء التركية (دوغان)   في عام 1795 أمَر أمير مدينة (بفالز) الألمانيَّة ببناء مسجد (شويتزينجين)؛ ليُزيِّن به حديقة قصْره، حيث استوحَى فكرة المسجد من الطِّراز المعماري التركي الذي كان منتشرًا في أوروبا آنذاك، وخلال ستينيات وسبعينيات القرن العشرين بدأ الأتراك يُولون عنايةً خاصة بهذا المسجد، ويُقيمون فيه صلاة العيد، ومنهم مَن قال: "نحن نعرف أنَّ هذا المكان ليس مسجدًا حقيقيًّا،...]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 09 Jul 2014 10:40:00 GMT</pubDate></item><item><title>تربية الطفل على الطريقة التركية</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/71460/تربية-الطفل-على-الطريقة-التركية/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[تربية الطفل على الطريقة التركيةمترجم للألوكة من اللغة التركية   إنَّ الاستثمار الحقيقي لأيِّ مجتمع يكْمُن في مدى اهتمامه بأطفاله؛ لأنهم الثروة الفعلي]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 28 May 2014 09:32:00 GMT</pubDate></item><item><title>إبادة المسلمين في تركستان الشرقية</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/70367/إبادة-المسلمين-في-تركستان-الشرقية/</link><author>سركان أستونر</author><description><![CDATA[إبادة المسلمين في تركستان الشرقيةفقد 60 مليون مسلم حياتهم حتى الآن نتيجة للمذابح التي ترتكبها حكومة الصين الشيوعية!مترجم للألوكة من اللغة التركيةكتاب]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Fri, 09 May 2014 10:16:00 GMT</pubDate></item><item><title>من هم تتر القرم؟</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/69848/من-هم-تتر-القرم؟/</link><author>الدكتور حاقان قريملي</author><description><![CDATA[من هم تتر القرم؟كتابة: الدكتور حاقان قريملي - جامعة بيلكنتمترجم للألوكة من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى إسماعيل  إن التترَ هم السكان الأصليون لشبه ج]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Mon, 28 Apr 2014 15:46:00 GMT</pubDate></item><item><title>الاحتفال برأس السنة هو النسخة الحديثة من الحملات الصليبية</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/64619/الاحتفال-برأس-السنة-هو-النسخة-الحديثة-من-الحملات-الصليبية/</link><author>صحيفة Zaman التركية</author><description><![CDATA[ الاحتفال برأس السنة هو النسخة الحديثة من الحملات الصليبيةالمصدر: موقع: Zamanترجمة: مها مصطفى إسماعيلمترجم للألوكة من اللغة التركية  وصف (محمد بيراقتو]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Tue, 31 Dec 2013 14:01:00 GMT</pubDate></item><item><title>الصراع في منطقة الأيغور ( سينجان ) ذات الحكم الذاتي</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/58879/الصراع-في-منطقة-الأيغور-سينجان-ذات-الحكم-الذاتي/</link><author>موسى أوزيورك</author><description><![CDATA[الصراع في منطقة الأيغور (سينجان) ذات الحكم الذاتيمُترجَم للألوكة من اللغة التركيةالمصدر: موقع Haberleترجمة: مها مصطفى إسماعيل  قال (سيد تومتورك) - رئ]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Tue, 20 Aug 2013 11:22:00 GMT</pubDate></item><item><title>حقيقة الأقليات المسلمة في جنوب شرق آسيا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/57946/حقيقة-الأقليات-المسلمة-في-جنوب-شرق-آسيا/</link><author>محمد أوزاي - دنيا بولتاني</author><description><![CDATA[ حقيقة الأقليات المسلمة في جنوب شرق آسيامترجم للألوكة من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى إسماعيل إن قضية الأقليات المسلمة في دول جنوب شرق آسيا ينبغي أن]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 24 Jul 2013 14:52:00 GMT</pubDate></item><item><title>الإصلاح الإسلامي في ألمانيا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/51633/الإصلاح-الإسلامي-في-ألمانيا/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[الإصلاح الإسلامي في ألمانياترجمة: مها مصطفى إسماعيل.مترجم من اللغة التركية.المصدر: موقع habergazete  لقد تم توقيع اتفاقية رسمية بين الحكومة والمؤسسات]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Tue, 12 Mar 2013 10:44:00 GMT</pubDate></item><item><title>مسجد النظامية توءم مسجد السليمية في جنوب إفريقيا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/48070/مسجد-النظامية-توءم-مسجد-السليمية-في-جنوب-إفريقيا/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[مسجد النظاميةتوءم مسجد السليمية في جنوب إفريقياالمصدر: موقع Haberleمُترجَم للألوكة من اللغة التركية ترجمة: مها مصطفى إسماعيل   بدأ تشييد مسجد النظامي]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 19 Dec 2012 11:43:00 GMT</pubDate></item><item><title>كيف يقضي المسلمون رمضان في إستونيا؟</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/42936/كيف-يقضي-المسلمون-رمضان-في-إستونيا؟/</link><author>إسماعيل قبلان</author><description><![CDATA[كيف يقضي المسلمون رمضان في إستونيا؟حوار: إسماعيل قبلانترجمة: مها مصطفىمترجم من اللغة التركية  حتى في أقصى بقاع العالم هناك دائمًا من يعيش من إخواننا ]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sun, 29 Jul 2012 12:12:00 GMT</pubDate></item><item><title>عدد المسلمين في الإكوادور تضاعف بعد أحداث 11 سبتمبر</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/42353/عدد-المسلمين-في-الإكوادور-تضاعف-بعد-أحداث-11-سبتمبر/</link><author>طولاي جوكتشيمان</author><description><![CDATA[عدد المسلمين في الإكوادور تضاعف بعد أحداث 11 سبتمبرطولاي جوكتشيمان – وكالة أنباء (دنيا بولتاني) التركيَّة.مُترجَم للألوكة من اللغة التركية ترجمة: مها]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 04 Jul 2012 13:43:00 GMT</pubDate></item><item><title>ماذا يحدث في بلغاريا؟</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/36872/ماذا-يحدث-في-بلغاريا؟/</link><author>Devamı yarın</author><description><![CDATA[ماذا يحدث في بلغاريا؟مقال للكاتب الباحث: إيهان دامير Devamı yarınترجمة: مها مصطفىمن جريدة (ميللى غازاتا) التركية milligazeteتاريخ النشر الأصلي: 10 حز]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Mon, 19 Dec 2011 12:21:00 GMT</pubDate></item><item><title>تصريح وقف الديانة التركي حول الأحاديث</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/36624/تصريح-وقف-الديانة-التركي-حول-الأحاديث/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[تصريح وقف الديانة التركي حول الأحاديثمادة مترجمة من اللغة التركيةمترجم للالوكة من اللغة التركيةترجمها إلى اللغة العربيةمها مصطفى إسماعيل  في إطار مشر]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sat, 10 Dec 2011 12:28:00 GMT</pubDate></item><item><title>أجزاء من الحجر الأسود في تركيا</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/35944/أجزاء-من-الحجر-الأسود-في-تركيا/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[أجزاء من الحجر الأسود في تركيا مترجم للألوكة من اللغة التركية ترجمه من التركية: مها مصطفى  توجد في تركيا 6 أجزاء من الحجر الأسود الموجود بالكعبة، وال]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sat, 12 Nov 2011 10:02:00 GMT</pubDate></item><item><title>الصوماليون يعبرون الحدود من أجل المساعدات</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/34742/الصوماليون-يعبرون-الحدود-من-أجل-المساعدات/</link><author>كنعان جوربوز</author><description><![CDATA[الصوماليون يعبرون الحدود من أجل المساعدات(مترجم للألوكة من اللغة التركية)الكاتب: كنعان جوربوزترجمة: مها مصطفى  في معسكر "داداب" للاجئين في كينيا، يعي]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sun, 18 Sep 2011 12:02:00 GMT</pubDate></item><item><title>الانطلاقة الثانية لمرمرة الزرقاء</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/32503/الانطلاقة-الثانية-لمرمرة-الزرقاء/</link><author>موقع: haberler</author><description><![CDATA[الانطلاقة الثانية لمرمرة الزرقاءمترجم للألوكة من اللغة التركيةترجمة: مها مصطفى   رئيس جمعية المساعدات الإنسانية الخيرية التركية (İhh): "نحن نفكِّرُ ف]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 08 Jun 2011 11:50:00 GMT</pubDate></item><item><title>ماذا يحدث في تراقيا الغربية؟</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/23249/ماذا-يحدث-في-تراقيا-الغربية؟/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[ توجد في اليونان - التي أصبحتْ عضوًا في الاتِّحاد الأوروبي عام 1981 - مجموعة من الأقليَّات، التي تُصِرُّ أنظمة الدَّولة حتَّى الآن على عدم الاعتراف به]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sat, 03 Jul 2010 11:26:00 GMT</pubDate></item><item><title>إذا لم ندافع عن "الأقصى" فلن نستطيع أن نحمي "سلطان أحمد"</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/22313/إذا-لم-ندافع-عن-الأقصى-فلن-نستطيع-أن-نحمي-سلطان-أحمد/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[ بينما تستمرُّ الصراعات بين ساكني القدس من المسلمين والمحتلين الإرهابيين من الصهاينة، يتم وصفُ موقف الإرهابيين الصهاينة في تخطيطهم لشنِّ الهجوم على ال]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Wed, 02 Jun 2010 12:03:00 GMT</pubDate></item><item><title>46 عامًا في محراب المسجد</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/22026/46-عامًا-في-محراب-المسجد/</link><author>مها مصطفى إسماعيل</author><description><![CDATA[46 عاما في محراب المسجد (مترجم من اللغة التركية)  يُعدُّ مسجد (العرب) واحدًا من أقدم الأبنية في إسطانبول، ويقع في منطقة (قاراكوي)، وأصبح محور الاهتما]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Sun, 23 May 2010 12:08:00 GMT</pubDate></item><item><title>يجب على المسلمين أن يعيدوا العدالة والسلام</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/21341/يجب-على-المسلمين-أن-يعيدوا-العدالة-والسلام/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[يجب على المسلمين أن يعيدوا العدالة والسلامعبدالهادي أوانج - الرئيس العام للحزب الاسلامي في ماليزيا  اشترك (عبدالهادي أوانج) - الرئيس العام للحزب الإس]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Tue, 04 May 2010 11:39:00 GMT</pubDate></item><item><title>التنديد بالصمت العالمي والإسلامي تجاه مسلمي الإيجور</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/9007/التنديد-بالصمت-العالمي-والإسلامي-تجاه-مسلمي-الإيجور/</link><author>خبر مترجم من اللغة التركية</author><description><![CDATA[ ندد الرئيس العام لاتحاد "تركستان الشرقية" المستقلة "عبدالمجيد أفشار" بإعادة الإيجور إلى "الصين" مرة أخرى من قبل الدول التي فروا إليها لاجئين، وعلى رأ]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Thu, 31 Dec 2009 21:13:00 GMT</pubDate></item><item><title>موقف المجتمع الدولي من مسلمي تراقيا الغربية</title><link>http://www.alukah.net/translations/10341/7789/موقف-المجتمع-الدولي-من-مسلمي-تراقيا-الغربية/</link><author>مترجم للألوكة من اللغة التركية</author><description><![CDATA[ صرَّح المجلسُ الأوروبيُّ عن تعقُّبه بقلق لسياسة اليونان ضدَّ الأقلية التركيَّة المسلِمة التي تعيش في تراقيا الغربية، ففي تقرير اليونان الذي أدْلَتْ ب]]></description><category>مقالات - مترجم من اللغة التركية</category><pubDate>Mon, 12 Oct 2009 12:12:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>